la vida dentro —la
frontera entre la luz y las sombras—
***
Cómo rehacer nuestra identidad después de la fractura si las
raíces y lo que sabemos de nosotros pende de un hilo frágil y quebradizo, si
vives un engaño desde la niñez, un cuento donde nada casa y tú eres un centro
para apaciguar el dolor de unos padres que acaban de perder a su primer hijo,
cómo encontrar el equilibrio cuando años después de venderte tu madre biológica
te busca e inicia una relación enfermiza donde ella quiere ser cuidada como una
hija y la hija ha de ser madre de quien nunca estuvo a su lado, de quien lo
exige, ahora, todo. Cómo mantenerse a flote cuando tu padre biológico promete
mantener el contacto y su promesa se convierte en palabras vacías sin
significado. Así, La hija de la amante, las memorias de Homes sobre la
reconstrucción de su identidad y su búsqueda de una verdad sencilla entre
tantas sombras.
Cuando yo era pequeña y preguntaba de dónde había venido, mi
madre me decía que de la agencia del servicio social judío. Cuando era
adolescente, mi terapeuta me preguntaba muchas veces: «¿No te parece extraño
que una agencia entregue un bebé a una familia en la que sólo hace seis meses
que ha muerto otro niño? ¿A una familia que todavía está de duelo?» Yo me
encogía de hombros. Parecía a la vez una buena idea y una idea pésima. Siempre pensé
que mi función en la familia era curar cosas, arreglarlo todo: sustituir a un
niño muerto. Crecí sofocada de dolor. Desde el primer día, a nivel celular,
estuve de duelo permanente.
Hay folklore, hay mitos, hay hechos y hay las preguntas que
quedan sin respuesta.
A. M. Homes. La hija
de la amante. Traducción Jaime Zulaika. Anagrama.
No hay comentarios:
Publicar un comentario